«У человечности нет национальности и цвета кожи» - Дим Амор

Анастасія Діденко, Анастасія Терещук
·
16:15, 30 ноября
«У человечности нет национальности и цвета кожи» - Дим Амор
Источник фото: academy-art.co.il

Израильский режиссер с украинскими корнями Дим Амор начал работу над пьесой, основанной на реальных событиях.

Дом Амор, родом из Сумской области, воспроизводит историю девушки по имени Фариде, которая во времена Великой Отечественной войны спасла десятки еврейских детей.

Во время Холокоста крымские евреи привели своих детей к Фариде ради спасения. Мусульманка крымскотатарского происхождения спасла детей, рискуя собственной жизнью и успела ощутить репрессии сталинского режима.

«Это будет не фильм, а спектакль в театре. Я ярый Крымский активист и глава Ассоциации актеров Израиля. Мы стараемся сделать все для того, чтобы российские актеры не выступали на временно оккупированном полуострове и некоторые певцы, такие как Киркоров и Дима Билан, уже отменили свои концерты в Израиле. Из-за моей активности по отношению к Крыму ко мне стали обращаться крымские татары и рассказали мне интересную историю о женщине, которая впоследствии стала главной героиней в моей пьесе», - рассказал Амор.

Режиссер поделился воспоминаниями о подарке своего друга, с которого потом впоследствии появилась идея поставить пьесу.

«Когда мой друг улетел в Киев по делам, он увидел там книгу о Фариде. Он вспомнил, что я рассказывал ему историю этой женщины и решил приобрести для меня книгу. Поэтому я с нетерпением ждал подарка почти полгода», – сказал он.

Впоследствии Дим Амор позвонил по телефону автору и договорился поставить пьесу, не нарушая авторское право, на что получил согласие.

"Так и возникла идея", - уверяет израильский режиссер.

Дим Амор. Источник: Facebook/Dim Amor

Дим Амор рассказал, что субтитры будут переведены на русский и английский, а оригинал пьесы будет звучать на иврите. Пьеса наполнена украинскими мотивами и крымскотатарскими песнями.

«Вообще мы очень хотим привезти пьесу в Киев, но из-за пандемии не знаем, что и как там будет», - пояснил он Суспільному Крим.

Репетиции начинаются в следующем месяце, потому что режиссер активно занимается переводом книги с украинского на иврит.

«Сама девушка – израильтянка. История будет на иврите и, к сожалению, у нас не будет крымских татар, но мы заказали в Украине крымскотатарские национальные костюмы, которые также нам шьют в Израиле», – рассказал глава Ассоциации актеров Израиля.

Дим Амор не смог найти форму нацистской Германии и советских солдат, ведь по преданию, нацисты показывали свое жестокое отношение к Фариде, создавали для нее бесчеловечные пытки, а затем Советская власть обвинила в сотрудничестве с нацистскими властями, что привело ее под репрессии.

По словам режиссера, главные черты героини – это любовь и сострадание.

«Очень тяжело актрисе 20 лет, которая играет Фариде, играть маму чужих детей. Моя цель – показать, что человечность не имеет нации», - объяснил Дим Амор.

Источник: Dim Amor